소설 쓰는 철학자

무료웹소설 > 작가연재 > 현대판타지

완결

루틀
작품등록일 :
2024.03.08 09:43
최근연재일 :
2024.05.07 15:05
연재수 :
89 회
조회수 :
70,895
추천수 :
3,015
글자수 :
573,366

Comment ' 9

  • 작성자
    Lv.99 djsejr
    작성일
    24.05.01 22:20
    No. 1

    방원선 저분은 실제 모델이 있지 싶은데 누구일까 궁금해집니다. 故박완서 작가님?

    찬성: 3 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.24 루틀
    작성일
    24.05.02 12:41
    No. 2

    박완서 선생님께서 생전에 하셨던 말씀을 방원선 입을 통해 한 말이 있긴 합니다. 한국 소설은 독자를 왕따 시키고 있다는 말씀, 작가의 배설만 있을 뿐 인물이 없다는 말씀 등은 적극 동의하는 바라서 캐릭터에 슬쩍 녹여냈습니다.

    찬성: 2 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 djsejr
    작성일
    24.05.01 22:30
    No. 3

    아, 정말 드문 오타 1군데.

    7/26 그녀이 장편소설이 >> 그녀의

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.24 루틀
    작성일
    24.05.02 12:41
    No. 4

    고쳤습니다. 고맙습니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.94 마도폭풍
    작성일
    24.05.03 08:00
    No. 5

    원래 문장이 별로라 자국에선 컬트 취급받는데 번역이 잘되어 국내에서 인기가 좋은 대표적인 소설 두 가지가, 개미, 그리고 트와일라잇 이라고 하죠.ㅎ

    찬성: 1 | 반대: 0

  • 답글
    작성자
    Lv.24 루틀
    작성일
    24.05.03 16:36
    No. 6

    헝거 게임도 그렇다고 들었습니다. 개인적으로는 <왜 나는 너를 사랑하는가> (알랭 드 보통 著)도 번역이 참 잘 된 작품이라고 생각합니다.

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.94 마도폭풍
    작성일
    24.05.03 08:01
    No. 7

    번역가의 역량도 역량이지만 문장과 별개로 알맹이가 괜찮아서가 아니었을까....

    찬성: 2 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 chloe.ha..
    작성일
    24.05.03 17:38
    No. 8

    재미있어요!!!

    찬성: 0 | 반대: 0

  • 작성자
    Lv.99 chloe.ha..
    작성일
    24.05.03 17:38
    No. 9

    작가님 제목 어그로 좀 끌어보시는 건 어쩐가요?? 더 확확 사람들이 보면 좋을텐데..

    찬성: 2 | 반대: 0


댓글쓰기
0 / 3000
회원가입 목록

신고 사유를 선택하세요.
장난 또는 허위 신고시 불이익을 받을 수 있으며,
작품 신고의 경우 저작권자에게 익명으로 신고 내용이
전달될 수 있습니다.

신고